![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
Le Bestiaire de Franck Auguste
Le bestiaire se fondait sur un texte grec du IIe siècle appelé le Physiologus. Ce livre ne présentait que quelques douzaines d’animaux classés sans principe apparent, ainsi qu’un petit nombre d’arbres et de pierres.
Chaque phénomène naturel était interprété comme le reflet d’un aspect de la vie du Christ ou de la doctrine chrétienne.
Au cours du XIe siècle probablement, on y ajouta des éléments issus des Étymologies, un texte de l’archevêque de Séville Isidore de Séville (vers 580-636).
Ce texte fut l’encyclopédie de savoir universel la plus populaire du haut Moyen Âge. Il comprenait près de 250 descriptions d’animaux. L’une des méthodes principales d’analyse d’Isidore consistait à expliquer comment les origines d’un mot spécifique contribuaient à éclairer sa signification (un bon exemple étant le mot « lion » mentionné plus haut), d’où le titre de l’ouvrage. Le texte d’Isidore était habituellement décoré de simples initiales peintes à la plume.